Rabu, 07 Maret 2018

Suran - I'll be fine lirik hangul + romanization + english + indonesia terjemahan


수란 (Suran) – 뒷모습 (I’ll Be Fine) Lyrics Hwayugi OST Part 4
Genre : OST
Release Date : 2018-01-20
Language : Korean


Suran – I’ll Be Fine Hangul


어둡게 두 눈 감을게요
보이지 않도록

아파도 아파하지 않을 거예요
이렇게 이를 악물고

눈물 참을 거예요
걱정 말아요

그냥 가던 길로 지나가 주세요
괜찮아요 뒷모습 내겐 익숙해요

멀리 가버린 뒷모습
보는 여긴 내 자리인 걸요

근데 왜
그댈 자꾸 부르고만 싶죠

단 한 번만 돌아봐 주면 안 되나요
어차피 정해진

이별인 걸 다 알면서도
왜 이러죠

반대로 고갤 돌릴게요
흔들리지 않도록

아파도 아파하지 않을 거예요
이렇게 이를 악물고

그댈 놓을 거예요
걱정 말아요

그냥 가던 길로 지나가 주세요
괜찮아요 뒷모습 내겐 익숙해요

멀리 가버린 뒷모습
보는 여긴 내 자리인 걸요

근데 왜
그댈 자꾸 부르고만 싶죠

단 한 번만 돌아봐 주면 안 되나요

어차피 정해진
이별인 걸 다 알면서도
왜 이러죠
그냥 가던 길로 지나가 주세요
괜찮아요 뒷모습 내겐 익숙해요

멀리 가버린 뒷모습
보는 여긴 원래 내 자리인 걸요


Suran – I’ll Be Fine Romanization


eodupge du nun gameulgeyo
boiji anhdorok

apado apahaji anheul geoyeyo
ireohge ireul akmulgo

nunmul chameul geoyeyo
geokjeong marayo

geunyang gadeon gillo jinaga juseyo
gwaenchanhayo dwismoseup naegen iksukhaeyo

meolli gabeorin dwismoseup
boneun yeogin nae jariin georyo

geunde wae
geudael jakku bureugoman sipjyo

dan han beonman dorabwa jumyeon an doenayo
eochapi jeonghaejin

ibyeorin geol da almyeonseodo
wae ireojyo

bandaero gogael dollilgeyo
heundeulliji anhdorok

apado apahaji anheul geoyeyo
ireohge ireul akmulgo

geudael noheul geoyeyo
geokjeong marayo

geunyang gadeon gillo jinaga juseyo
gwaenchanhayo dwismoseup naegen iksukhaeyo

meolli gabeorin dwismoseup
boneun yeogin nae jariin georyo

geunde wae
geudael jakku bureugoman sipjyo

dan han beonman dorabwa jumyeon an doenayo

eochapi jeonghaejin
ibyeorin geol da almyeonseodo
wae ireojyo

geunyang gadeon gillo jinaga juseyo
gwaenchanhayo dwismoseup naegen iksukhaeyo

meolli gabeorin dwismoseup
boneun yeogin wonrae nae jariin georyo


BAHASA INDONESIA


Aku akan tetap memejamkan mata.
Tanpa terlihat

Saya tidak akan sakit
Dengan demikian,

Aku akan menangis.
Jangan khawatir

Pergilah begitu saja.
Tidak apa-apa. Saya kenal dengan pandangan belakang saya.

Lihat kembali
Ini adalah tempat saya

Tapi kenapa?
Aku hanya ingin terus memanggilmu.

Tidak bisakah kamu melihatnya?
Pokoknya

Aku tahu segalanya tentang perpisahan.
Kenapa kamu melakukan ini?

Di sisi lain,
Agar tidak goyang

Saya tidak akan sakit
Dengan demikian,

Aku akan membiarkanmu pergi
Jangan khawatir

Pergilah begitu saja.
Tidak apa-apa. Saya kenal dengan pandangan belakang saya.

Lihat kembali
Ini adalah tempat saya

Tapi kenapa?
Aku hanya ingin terus memanggilmu.

Tidak bisakah kamu melihatnya?

Pokoknya
Aku tahu segalanya tentang perpisahan.
Kenapa kamu melakukan ini?

Pergilah begitu saja.
Tidak apa-apa. Saya kenal dengan pandangan belakang saya.

Lihat kembali
Inilah tempat saya

Bumkey - When I Saw You hangul romanization english indonesia terjemahan lirik

범키 (Bumkey) – When I Saw You Lyrics Hwayugi OST Part 2


Genre : OST

Release Date : 2018-01-06

Language : Korean


Lirik Lagu Bumkey (범키) – When I Saw You

HANGUL 

When I saw you

너만을 생각하고

When I Love You


Did You Miss Me

내 맘이 변한대도

I Will

I Wish You Next 우리 모습 이대로


돌아갈 수 있을까

When I Saw You


Always Behind Of You

Always Behind Of You


Close Your Eyes

떠나는 뒷모습만

When I Leave You


Are You With Me

세상이 우릴 미워해도

I Will

I Wish You Next 우리 모습 이대로


돌아갈 수 있을까

When I Saw You


Always Behind Of You

Always Behind Of You


흐린 기억 속에 묻어둘게

그 추억으로 살아갈게


네 눈빛 표정

그 모두 잊혀진다면

돌아갈 수 있을까


When I Saw You


Always Behind Of You

Always Behind Of You


ROMANIZATION 

When I Saw You
neomaneul saenggakhago
When I Love You

Did You Miss Me
nae mami byeonhandaedo
I Will
I Wish You Next uri moseup idaero

doragal su isseulkka
When I Saw You

Always Behind Of You
Always Behind Of You

Close Your Eyes
tteonaneun dwismoseupman
When I Leave You

Are You With Me
sesangi uril miwohaedo
I Will
I Wish You Next uri moseup idaero

doragal su isseulkka
When I Saw You

Always Behind Of You
Always Behind Of You

heurin gieok soge mudeodulge
geu chueogeuro saragalge

ne nunbit pyojeong
geu modu ijhyeojindamyeon
doragal su isseulkka

When I Saw You

Always Behind Of You
Always Behind Of You

ENGLISH TRANSLATION


When I Saw You
I only thought of you
When I Love You

Did You Miss Me
Even if my heart changes
I Will
I Wish You Next
Let’s stay just as we are

Will I be able to go back?
When I Saw You

Always Behind Of You
Always Behind Of You

Close Your Eyes
I can only see the back of you leaving
When I Leave You

Are You With Me
Even if the world hates us
I Will
I Wish You Next
Let’s stay just as we are

Will I be able to go back?
When I Saw You

Always Behind Of You
Always Behind Of You

I’ll bury you in my fading memories
I’ll live just with those memories

Your eyes, your face
If I can forget all of it
Will I be able to go back?

When I Saw You

Always Behind Of You
Always Behind Of You

INDONESIA TRANSLATION

Saat aku melihatmu

Hanya memikirkan kamu

Saat aku cinta kamu


Apakah Anda rindu saya? 

Hatiku telah berubah

Saya akan

Aku ingin kamu selanjutnya


Dapatkah saya kembali?

Saat aku melihatmu


Selalu di belakang kamu

Selalu di belakang kamu


Tutup Mata Anda

Tinggalkan saja

Saat aku meninggalkan kamu


Apakah kamu bersamaku

Bahkan jika dunia membenci kita

Saya akan

Aku ingin kamu selanjutnya


Dapatkah saya kembali?

Saat aku melihatmu


Selalu di belakang kamu

Selalu di belakang kamu


Aku akan menguburnya di memori awan.

Aku akan hidup dengan kenangan itu.


Mata Anda terlihat

Jika semua ini dilupakan

Dapatkah saya kembali?


Saat aku melihatmu


Selalu di belakang kamu

Selalu di belakang kamu


Selasa, 06 Maret 2018

Jong hyun Let me Out lirik hangul romanization english indonesia

Jonghyun (종현) – 놓아줘 (Let Me Out)


Album: 종현 소품집 `이야기 Op.2`
Lyrics: 종현 (JONGHYUN)
Composition: 종현 (JONGHYUN), 위프리키, Score
Arrangement: 종현 (JONGHYUN), 위프리키, Score
Release date: 2017.04.24

HANGUL

시선이 떨어진 건 널 잃어서가 아니야 그냥 난 널
죽도록 보고파도 안을 수 없단 걸 알아 당연히
우리 손이 놓아진 그때부터 내 두 눈이 멀었어
이제 누구라도 좋아
세상에 지친 날 누가 좀 제발 안아줘
눈물에 젖은 날 누가 좀 닦아줘
힘들어하는 날 제발 먼저 눈치채줘
못난 날 알아줘
제발 날 도와줘
너의 눈이 차갑게 날 감싸도 난 이미 몸을 버렸어
이젠 아무래도 좋아
세상에 지친 날 누가 좀 제발 안아줘
눈물에 젖은 날 누가 좀 닦아줘
힘들어하는 날 제발 먼저 눈치채줘
못난 날 알아줘
제발 날 도와줘
날 용서할 수 없는 난
그래 널 용서할 수 없는 난
계속 날 울리고 또 너를 그리고 옛날을 원하고 있어
좀만 더 가면 돼 한 발짝만 더 디디면 모든 게 끝나
미련하게 잡고 있지마 날 그만 놓아줘
(이젠 아무래도 좋아)
세상에 지친 날 누가 좀 제발 안아줘
눈물에 젖은 날 누가 좀 닦아줘
힘들어하는 날 제발 먼저 눈치채줘
못난 날 알아줘
제발 날 도와줘

ROMANIZATION

siseoni tteoreojin geon neol ilheoseoga aniya geunyang nan neol
jukdorok bogopado aneul su eopsdan geol ara dangyeonhi
uri soni nohajin geuttaebuteo nae du nuni meoreosseo
ije nugurado joha
sesange jichin nal nuga jom jebal anajwo
nunmure jeojeun nal nuga jom dakkajwo
himdeureohaneun nal jebal meonjeo nunchichaejwo
mosnan nal arajwo
jebal nal dowajwo
neoui nuni chagapge nal gamssado nan imi momeul beoryeosseo
ijen amuraedo joha
sesange jichin nal nuga jom jebal anajwo
nunmure jeojeun nal nuga jom dakkajwo
himdeureohaneun nal jebal meonjeo nunchichaejwo
mosnan nal arajwo
jebal nal dowajwo
nal yongseohal su eopsneun nan
geurae neol yongseohal su eopsneun nan
gyesok nal ulligo tto neoreul geurigo yesnareul wonhago isseo
jomman deo gamyeon dwae han baljjakman deo didimyeon modeun ge kkeutna
miryeonhage japgo issjima nal geuman nohajwo
(ijen amuraedo joha)
sesange jichin nal nuga jom jebal anajwo
nunmure jeojeun nal nuga jom dakkajwo
himdeureohaneun nal jebal meonjeo nunchichaejwo
mosnan nal arajwo
jebal nal dowajwo

English Translation

My line of vision has fallen
Not because I lost you
But I know I can’t hold you even if
I miss you to death
Ever since we let go of each other’s hands
I have gone blind
Now I don’t care who it is
Someone please hold me, I’m exhausted from this world
Someone please wipe me, I’m drenched with tears
Someone please notice my struggles first
Please acknowledge the poor me
Please help me
Even if your eyes coldly wraps around me
I already threw away my body
Now I don’t care whatever it is
Someone please hold me, I’m exhausted from this world
Someone please wipe me, I’m drenched with tears
Someone please notice my struggles first
Please acknowledge the poor me
Please help me
I can’t forgive myself
I can’t forgive you
I keep making myself cry
Wanting the you of the past
Just need to go a little more
Just one more step and it’s all over
Don’t foolishly hold on, just let me go
(Now I don’t care whatever it is)
Someone please hold me, I’m exhausted from this world
Someone please wipe me, I’m drenched with tears
Someone please notice my struggles first
Please acknowledge the poor me
Please help me

Terjemahan Indonesia:

Garis penglihatanku telah jatuh
Bukan karena aku kehilangan kamu
Tapi aku tahu aku tidak bisa menahanmu sekalipun
Aku merindukanmu sampai mati
Sejak kita melepaskan tangan masing-masing
Aku sudah buta
Sekarang aku tidak peduli siapa itu
Seseorang tolong pegang aku, aku kehabisan tenaga dari dunia ini
Seseorang tolong hapus aku, aku basah kuyup dengan air mata
Seseorang tolong perhatikan perjuangan saya dulu
Tolong akui aku yang malang
Tolong bantu aku
Bahkan jika matamu dingin membungkusku
Saya sudah membuang tubuh saya
Sekarang aku tidak peduli apapun itu
Seseorang tolong pegang aku, aku kehabisan tenaga dari dunia ini
Seseorang tolong hapus aku, aku basah kuyup dengan air mata
Seseorang tolong perhatikan perjuangan saya dulu
Tolong akui aku yang malang
Tolong bantu aku
Aku tidak bisa memaafkan diriku sendiri
Aku tidak bisa memaafkanmu
Aku terus membuat diriku menangis
Menginginkan Anda dari masa lalu
Hanya perlu sedikit lagi
Hanya satu langkah lagi dan semuanya berakhir
Jangan bodoh terus, biarkan aku pergi
(Sekarang saya tidak peduli apapun itu)
Seseorang tolong pegang aku, aku kehabisan tenaga dari dunia ini
Seseorang tolong hapus aku, aku basah kuyup dengan air mata
Seseorang tolong perhatikan perjuangan saya dulu
Tolong akui aku yang malang
Tolong bantu aku

Senin, 23 Oktober 2017

Taru (타루) – You In Front Of Me (내 눈앞에 너) Lyrics

RomanizationKoreanEnglish translation

어머나 깜짝이야 너를 처음 본 순간
내 맘이 두근거렸어 자꾸만 두근거렸어
너무나 갑자기야 너를 두 번째 본 순간
아닌척하고 말았어 내 맘 숨기고 말았어
(I’m) missing you Missing You
I never gonna let you go
Oh Love me Do you love me boo?
You always love me boo
(I’m) missing you Missing You
I never gonna let you go
Oh Love me Do you love me boo?
You always love me boo
달콤해지는 기분이 들어
우연이 아닌 운명 같은
내 맘이 묘해 wanna baby
설레는 마음에 나도 몰래
살며시 고개를 돌리면
어느새 내 눈앞에 너
(I’m) missing you Missing You
I never gonna let you go
Oh Love me Do you love me boo?
You always love me boo
(I’m) missing you Missing You
I never gonna let you go
Oh Love me Do you love me boo?
You always love me boo
스뚭 뚜루 스뚭 뚭뚭뚜
스뚭 뚜루 스뚭 뚭뚭뚜
(I’m) missing you Missing You
I never gonna let you go
Oh Love me Do you love me boo?
You always love me boo
(I’m) missing you Missing You
I never gonna let you go
Oh Love me Do you love me boo?
You always love me boo
스뚭 뚜루 스뚭 뚭뚭뚜
스뚭 뚜루 스뚭 뚭뚭뚜

Jumat, 20 Oktober 2017

Roy Kim (로이킴) – You Belong To My World (좋겠다)
Album: While You Were Sleeping (당신이 잠든 사이에) OST Part.3 (SBS 드라마 스페셜)
Lyrics: 감동is, 서재하, 김영성
Composition: 감동is, 서재하, 김영성
Arrangement: 감동is, 서재하, 김영성
Release date: 2017.10.05

HANGUL

내 가슴이 설렌다
이 기분 좋은 느낌
은은하게 스며든
향기로운 너의 숨결
좀 늦어도 괜찮다
어차피 난 너라서
한걸음씩 천천히
나의 마음을 두드린 너

You belong to my world
You belong to my heart
세상이 우릴 밀어내도
니 곁엔 항상 내가 있다
늘 꿈꿔온 날들이
내 눈앞에 펼쳐져
환한 니 모습 보며
나의 하루를 달랜다

You belong to my world
You belong to my heart
세상이 우릴 밀어내도
니 곁엔 항상 내가 있다
You belong to my world
You belong to my heart
시간이 흘러도 내 옆에
항상 니가 있으면 좋겠다

지금 니가 더 그립다
곁에 있어도 그립다
너를 향한 나의 마음이
한없이 커져간다
You belong to my world
You belong to my heart
영원히 널 안을 수 있게
시간이 멈췄으면 좋겠다

ROMANIZATION

nae gaseumi seollenda
i gibun joheun neukkim
euneunhage seumyeodeun
hyanggiroun neoui sumgyeol
jom neujeodo gwaenchanhda
eochapi nan neoraseo
hangeoreumssik cheoncheonhi
naui maeumeul dudeurin neo
You belong to my world
You belong to my heart
sesangi uril mireonaedo
ni gyeoten hangsang naega issda
neul kkumkkwoon naldeuri
nae nunape pyeolchyeojyeo
hwanhan ni moseup bomyeo
naui harureul dallaenda
You belong to my world
You belong to my heart
sesangi uril mireonaedo
ni gyeoten hangsang naega issda
You belong to my world
You belong to my heart
sigani heulleodo nae yeope
hangsang niga isseumyeon johgessda
jigeum niga deo geuripda
gyeote isseodo geuripda
neoreul hyanghan naui maeumi
haneopsi keojyeoganda
You belong to my world
You belong to my heart
yeongwonhi neol aneul su issge
sigani meomchwosseumyeon johgessda

ENGLISH TRANSLATION

I feel good in my heart
Your breathing fragrance
It’s okay if it’s a little late
Slowly one step at a time
You knocked my heart
You belong to my world
You belong to my heart
The world pushes us
I’m always near you
The days I’ve always dreamed spread out before
My eyes looking at your face
I feel good about my day
You belong to my world
You belong to my heart
The world pushes us
I’m always near you
You belong to my world
You belong to my heart
Time after time, next to me
I wish I had you all the time
I miss you more now
I miss you even if you are by my side
My heart toward you
It grows without limit
You belong to my world
You belong to my heart
To be able to hold you forever
I hope the time has stopped

Selasa, 17 Oktober 2017

SE O - Sad Heart OST Reunited World

작사: SE O (임서영), 박세준 | 작곡/편곡: 김민지, 박세준
Lyricists: SE O (Im Seo Young), Park Se Joon Composers/Arrangers: KIm Min Ji, Park Se Joon

Hangul
날 바라보는 눈빛에
무슨 의미를 담고 있나요
조용히 불어오는 바람이
답을 알려줄까요
그대 까만 눈동자
말은 하지 않지만
수많은 이야기가
들려오는 것 같아요
우우우우우우우우
아아아아아아아
아픈 마음도
아린 기억도
뜨거운 눈물 속에
모두 녹지 않으면
지금 이 시간 속으로
모두 흘려 보내요

Romanization
nal baraboneun nunbiche
museun uimireul damgo itnayo
joyonghi bureo oneun barami
dabeul allyeojulkkayo
keudae kkaman nundongja
mareun haji anhjiman
sumanheun iyagiga
deullyeo oneun geot gatayo
woo woo woo woo woo woo woo woo
ah ah ah ah ah ah ah
apeun ma.eumdo
arin ki.eokdo
tteugeo.un nunmul soge
modu nokji anheumyeon
jigeum i sigan sogeuro
modu heullyeo bonaeyo
[Translations]
In your eyes that look at me
What meaning is inside?
The quietly blowing wind
Will it tell me the answer?
Your black eyes
They don’t talk but
I feel like I can hear
Endless stories
My heartache
My painful memories
If they don’t all melt
In hot tears
Send them all
Right now, in this time